Publishers
 
#Share
Even after Uncle Sulim died, he remained occasionally intolerable. “Did you check the pollen count inside the base?” “Yes, it’s at the higher limit...
30+d ago |  Share  |   Like
9.51k
11.13k
You May Also Like:
Four samurai texts dating back centuries have recently been translated into English, complicating Western notions about the practice of ritual...
30+d ago |  Share  |   Like
14.9k
12.87k
30+d ago |  Share  |   Like
6.63k
10.72k
As soon as the pollen started falling, we should have guessed that the tippity tappity of crustacean claws was on the way. Yes, it is soft shell crab season, and Lowcountry diners are about to be in a tizzy about where to get their fix. Eater has covered the phenomenon for over a decade, and...
14d ago |  Share  |   Like
10.62k
17.41k
“The Tokyo Suite” explores class divisions in contemporary Brazil via the twinned stories of a high-powered TV executive and the desperate caretaker of her child. THE TOKYO SUITE, by Giovana Madalosso; translated by Bruna Dantas Lobato Humanity is hurtling into outer space, creating new states of...
25d ago |  Share  |   Like
17.25k
16.37k
An excerpt from ‘The Dragon Heart: Poetry at Sangam’s,’ edited by Priya Sarukkai Chabria and Mrinalini Harchandrai. “Fafnir the dragon lives in Norse...
9d ago |  Share  |   Like
16.48k
12.46k
Longlisted for the 2023 International Booker prize, the newly translated novel by Ukraine’s leading author is, in today’s context, poignantly playful and ebullient...
30+d ago |  Share  |   Like
8.55k
15.19k
The trees themselves haven’t changed but the length of pollen exposure and the variety of allergens people encounter have increased It's the first day...
15d ago |  Share  |   Like
9.5k
14.16k
The U.K. and U.S. translated editions of Simone de Beauvoir’s canonical text on ageing, La Vieillesse (1970), were titled Old Age and The Coming of Age...
7d ago |  Share  |   Like
13.06k
11.38k
Against High Brodernism Federico Perelmuter considers László Krasznahorkai’s “Herscht 07769,” translated by Ottilie Mulzet. By Federico...
30+d ago |  Share  |   Like
8.95k
16.54k
The purported rise in visibility numbers of AI-translated Reddit posts comes despite Google’s scaled content abuse policy. Just days after Google...
4d ago |  Share  |   Like
7.45k
11.34k
Spring is the busiest time of year—full stop. There's something in the air (besides the onslaught of pollen) that inspires everyone to get outside...
3d ago |  Share  |   Like
10.01k
14.73k
Whale by Cheon Myeong-Kwan; The Short End of the Sonnenallee by Thomas Brussig; Of Cattle and Men by Ana Paula Maia; Ada’s Realm by Sharon Dodua Otoo...
30+d ago |  Share  |   Like
6.75k
6.58k
Four newly translated Japanese texts describe how ritual samurai beheadings were supposed to take place during the Edo period and later. Four texts...
30+d ago |  Share  |   Like
17.43k
17.04k
“Sons and Daughters,” Chaim Grade’s serialized novel about Jewish life in 1930s Europe, has been published in English for the first time . SONS AND DAUGHTERS, by Chaim Grade; translated by Rose Waldman There’s a new old writer headed for the front tables of bookstores. The Lithuania-born Chaim Grade,...
23d ago |  Share  |   Like
10.93k
9.74k
First published in 2012 and now translated into English, a whimsical love letter to Ukraine’s cultural capital from the author of Death and the Penguin...
30+d ago |  Share  |   Like
8.29k
15.42k
Dissidence and Resistance Mitchell Abidor reviews Peter Weiss’s novel “The Aesthetics of Resistance, Volume III,” newly translated by Joel Scott. By...
9d ago |  Share  |   Like
16.49k
10.67k
Image: Pablo & Rusty'sPhil Pollen, Head of Coffee at Pablo & Rusty’s, deep dives into coffee fermentation and reveals what happens at a coffee...
30+d ago |  Share  |   Like
8.95k
14.5k
Annika Norlin’s novel, “The Colony,” follows a group of misfits in a bucolic forest. The only thing its members share is a dark past. THE COLONY, by Annika Norlin; translated by Alice E. Olsson Imagine you are an adult orphan, a rootless Hungarian man raised in Sweden, whose greatest emotional...
11d ago |  Share  |   Like
13.2k
15.29k
Hot tip for going in peak season: Stay outside the city center—and enjoy the gorgeous countryside instead. It’s not an exaggeration to say that the best time to visit Portugal is any time you can go. The aptly-nicknamed “garden planted at the edge of the sea” (translated loosely from the Portuguese...
30+d ago |  Share  |   Like
17.41k
12.81k
“Fearless and Free: A Memoir” by Josephine Baker, translated by Anam Zafar and Sophie Lewis, foreword by Ijeoma Oluo c.2025, Tiny Reparations Books...
30+d ago |  Share  |   Like
12.36k
14.31k
Pollen can not only wreak havoc in terms of allergies, but it can also affect your outdoor furniture, too. “Pollen season, as we call it in the...
9d ago |  Share  |   Like
13.15k
10.73k
People all over the world—with all kinds of leaders—seem to think their incumbent is the problem. Incumbency was once a powerful electoral advantage: A sitting leader could cement bonds with constituents and donors that translated into support at the ballot box. But last year, wielding power was...
10d ago |  Share  |   Like
10.45k
17.25k
A pitch-perfect East German novel translated by Jonathan Franzen; a gripping tale of the Manchester underworld; and Erik ten Hag in verse...
30+d ago |  Share  |   Like
12.81k
11.65k
In Agustina Bazterrica’s new novel, “The Unworthy,” a dystopian future ravaged by climate change has stripped the world of food, water and human connection. THE UNWORTHY, by Agustina Bazterrica; translated by Sarah Moses Writers have long been preoccupied with the end of the world, though perhaps it...
30d ago |  Share  |   Like
11.94k
8.8k
About Copyright Privacy Terms
Accept Cookie
Asia:
No. 97號, Songren Rd
Xinyi District,
Taipei City,
Taiwan 110
86 10 5385 6566
hello@inktomi.co

North America:
357 Bay St.,
Toronto, ON M5H 4A6
647 947 4255
hello@inktomi.co
Top